«Сто йен за услугу». Видео
У актрисы одесского Театра кукол Карины Шрагиной-Кац – юбилей.
Поздравить актрису Карину Шрагину-Кац пришли поэты, художники, актеры, режиссеры. Отпраздновать день рождения, начиная с этого года, актриса решила с творческого отчета
Специально к 25 июня она сыграла в предпремьерном спектакле, который посвятила кинорежиссеру, сценаристу и художнику-постановщику Михаилу Кацу. Премьера спектакля по пьесе японского автора Бэцуяку Минору «Сто йен за услугу» прошла в родных стенах Театра кукол.
Поздравить актрису Карину Шрагину-Кац пришли – поэты, художники, актеры, режиссеры. Среди них – Кира Муратова, Юрий Невгамонный, Геннадий Кацен и другие.
Геннадий Кацен, общественный деятель, редактор альманаха «Мория» Teatr: Она же такая юная, она молодая, она прекрасно выглядит. Она в прекрасной физической форме. Она активна, деятельна. Мы вместе делали несколько проектов. И это всегда было очень вкусно, это мое фирменное слово - это когда и приятно и хорошо , и доставляет удовольствие другим.
На этот раз актриса решила отметить день рождения прямо на сцене. Работа по пьесе японского драматурга Бэцуяку Минору «Сто йен за услугу». И на сей раз Карина предстала перед зрителем в роли женщины, которая, находясь в парке, размышляла над завязанной петлей.
Где проходит грань между театром абсурда и нашей повседневной жизнью? Способен ли человек понять другого человека?.. Сто иен за услугу, – много это или мало? И что это за услуга такая, что стоит всего лишь сто иен?.. Эти вопросы роились в голове во время постановки. Но зритель все поймет лишь в конце.
Спектакль поставлен в жанре «театра абсурда» и выводит на первый план субъективность восприятия себя в пространстве и друг друга, отметил режиссер-постановщик Геннадий Скарга.
Геннадий Скарга актер, режиссер-постановщик; Это непривычный для нашего города жанр. Вряд ли нужно искать какие-то прямые следствия, прямой, указывающий перст на идею. Это комплекс ритмов, ощущений, которые в совокупности, по задумке создателей спектакля, должны были создать некие образы.
В спектакле занят также заслуженный артист Украины Игорь Геращенко. Невероятная пластика в движениях актеров, тонкость и воздушность, которая присуща японцам – отображается в игре двух персонажей и наводит на размышления о предназначении и судьбе. К слову, актеры справились со вполне сложной хореографией благодаря Айе Перфильевой, которая сохранила японскую нежность и легкость при ходьбе героев.
Айя Перфильева, хореограф; Я учила их плавно перетекать, ходить очень мягенько, Это нужно было сделать пластично, стильно - французский минимализм. Я поздравляю тебя, Кариночка с юбилеем - желаю счастья и вообще творчества - только удачи!
Сама же именинница в восторге от роли и от работы в целом.
Карина Шрагина-Кац, актриса: Это о таком щемящем одиночестве и самое, что очень часто встречается в жизни - это то, что люди не слышат друг, друга У нашего замечательного кинорежиссера Киры Муратовой есть такие куски в фильмах, когда люди говорят одновременно и не слышат. Мне кажется в этой пьесе это тоже передано . И из-за того что люди друг друга не слышат, возможно они и остаются наедине со своими проблемами. И вместо того, чтобы прижаться дуг к другу и вместе выжить в этом мире. Нужно попытаться услышать другого, и этот другой услышит тебя и тогда может быть мы выживем.
Стоит отметить, что в спектакле звучит японский язык. Консультант по японскому языку – Даниил Мигдальский. Премьера «Сто йен за услугу» в Одесском театре кукол пройдет в июле.