Праздник Ханука - на Приморском бульваре (видео)
Праздник Света и Огней - Ханука торжественно отметили возле памятника Дюка.
Главный Раввин Одессы и южного региона вместе с мэром города зажгли первый огонь на центральной Ханукии. На празднование пришли десятки иудеев и одесситов.
Слово «Ханука» означает «освящение», «обновление». С наступлением вечера иудеи зажигают ханукальные огни – в память о спасении и, самое главное, о чудесах.
Авраам Вольф, главный раввин Одессы и Южного региона: Главная суть этого праздника - это победа света над тьмой. Поэтому мы каждый день в этот праздник добавляем еще свет и еще свет. В первый день, как сегодня, зажжем одну свечу, мы завтра зажигаем две свечи и потом три, и четыре, пять. Мы показываем себе в первую очередь и всему миру, во-первых, что свет, даже самый маленький свет, может отгонять огромную тьму.
Городской голова Геннадий Труханов вместе с Авраамом Вольфом зажгли первые свечи, тем самым дав старт празднованию Хануки.
Геннадий Труханов, городской голова: По истине светлый праздник. Было очень приятно находиться на одной сцене с ребе, который прочитал молитву, поздравил всех евреев, во всем мире. Конечно, очень видную роль в Одессе сыграли евреи. Достойный народ, который в единой молитве, вместе празднует. Конечно присоединиться, порадоваться за своих друзей, порадоваться за своих земляков, это правильно, это – по-человечески, это то, что сегодня отличает одесситов.
Для всех евреев Ханука, это один из величайших семейных праздников, начинающийся с момента зажжения первой свечи. Она должна прогореть не менее получаса после наступления темноты.
Фишел Чечельницкий, заместитель главного раввина Одессы и Южного региона: Это один из самых семейных праздников, потому что это праздник, который я помню с детства. Это то, что было у меня дома, не смотря на то, что у меня был не религиозный дом, но был традиционный дом. И это то, что я помню из дому, это во-первых. Во-вторых, это тогда, когда мы приносим свет в дом, и когда мы приучаем наших детей творить добро.
Молодое поколение иудеев не просто отмечает Хануку, они чтят историю, все то, что пережил еврейский народ.
Фаня: Когда на евреев напали маковеи, они захотели, чтобы в храм поставили идолов. А евреи идолам не поклоняются, и вот в честь того, что евреи защитили, а их было мало, а маковеев было много, и победили евреи, вот в честь этого мы празднуем Хануку, в честь того, что евреи малые, а они сильные и не силой, а именно словом.
Соня: Мы вот собираемся вместе на этот праздник Ханука. Ханука - это праздник света, добра и тепла. Мы собираемся вместе как большая еврейская семья, кушаем пончики, развлекаемся, собираемся, учим традиции, и вообще это все так объединяет. Становится так весело, хорошо, у нас есть ханукия. Мы становимся все вместе, читаем молитву, зажигаем свечку.
Саша: Евреи, у них распался храм, и они там нашли один горшочек масла, он был очень маленький, и там было совсем чуть-чуть, очень мало масла, и они думали, хватит ли им этого масла на 8 дней. И у них было два варианта, что сделать: зажечь сейчас одну свечу и делать масло 8 дней, или сделать масло, потом уже зажечь все свечи. Они подумали, что сейчас зажжем одну свечу и будем делать масло 8 дней. Так произошло, что масла хватило на все 8 дней. Вот это вот такое чудо.
Хануку празднуют 8 дней. Принято, что свечи зажигают мужчины в присутствии всей семьи. При этом дети также зажигают свои ханукии, и семья читает совместную молитву. В продолжение семейного праздника малышам рассказывают о чудесах, случившихся с предками.